A reabertura é acompanhada de um conjunto de regras e medidas que visam salvaguardar a segurança dos colaboradores e visitantes.

 

As novas normas de acesso incluem o uso obrigatório de mascara, a manutenção da distância de segurança e higienização das mãos.

 

A gestão da admissão e circulação de visitantes será realizada de forma a garantir a lotação recomendada nos diferentes espaços.

 

Serão apenas admitidos pagamentos com cartões bancários.

 

Estas e outras medidas serão acompanhadas por uma frequente higienização dos espaços.
 

A aplicação destas medidas, que serão atualizadas sempre que necessário, visa proporcionar uma visita segura ao Palácio Nacional da Ajuda.

 

Esperamos por si!

 

José Alberto Ribeiro

Diretor do Palácio Nacional da Ajuda

The opening is accompanied by a set of rules and measures thataim to safeguard the safety of employees and visitors.

The new access rules include the mandatory use of a mask, during the entire visit, and the maintenance of safety distance and hands' hygiene.

The management of admission and circulation of visitors will be carried out in order to guarantee the recommended capacity in the different spaces.

Only bank card payments will be accepted.

These and other measures will be accompanied by the frequent cleaning of the public spaces.

The application of these measures, which will be updated whenever necessary, aims to provide a safe visit to the National Palace of Ajuda.

We are waiting for you!

José Alberto Ribeiro
Director of the National Palace of Ajuda